Уровень овладения языком может оцениваться многими способами. Я выбрал деление на уровни, которое основано на словарном запасе, то есть количестве слов, которое человек усвоил в результате прохождения определенного этапа учебы.
При этом активным словарным запасом мы будем условно считать тот, который нужен для разговора на иностранном языке, а пассивным словарным запасом – тот, который нужен для чтения.
Нередко доводится читать, что ключевое значение имеет знание грамматики. Не отрицаю ее важности, однако мне все-таки представляется, что словарный запас играет совершенно неоценимую роль. Помимо слов, на каждом уровне я полагаю необходимым учитывать устойчивые словосочетания (фразеологизмы) и “речевые штампы” (их в дальнейшем мы иногда будем для краткости называть просто “выражениями”), которые нужно усвоить на данном этапе занятий .
Должен сказать, что за этими простыми понятиями стоит мой длительный опыт изучения десятков языков, а также преподавания многих из них. Но это не более чем самый общий план. Надо сказать, что к настоящему времени не выработано общепринятых правил по точному определению того уровня знания языка, которого достиг конкретный учащийся. До
сих пор определение этого уровня остается более или менее субъективным делом.
Итак, для целей устного общения на иностранном языке мы будем условно выделять три основных уровня:
- базовый, или пороговый, уровень: 400-500 слов, примерно 100 устойчивых словосочетаний и “речевых штампов”. При таком словарном запасе вы сможете объясниться с иностранцем на его языке, а также понять его – при условии, если он будет говорить медленно . Заметим, что уже начиная с овладения 150-200 словами и приблизительно 25 устойчивыми словосочетаниями и речевыми штампами можно начинать общение;
- “мини-уровень”: 800-1000 слов плюс около 200 фразеологизмов. На этом уровне можно уже начинать общаться с некоторой степенью свободы и понимать по меньшей мере медленно произнесенные фрагменты речи;
- “меди-уровенъ”: 1500-2000 слов, примерно 300 фразеологических и “речевых штампов”. На этом уровне вы будете говорить достаточно хорошо, а иногда, при благоприятных условиях, даже сможете произвести впечатление свободного владения устной речью. Кроме того, вы будете понимать обращенную к вам речь – при том условии, что это будет нормальная для данного языка быстрота речи.
Для целей чтения на иностранном языке выделяем:
- “мини-уровень” (в данном случае он же и пороговый уровень): 800-1000 слов. На этом уровне уже можно читать простые тексты, пользуясь словарем;
- уровень чтения “литературы по [своей] специальности”: 3000-4000 слов. На этом уровне вы будете достаточно уверенно читать литературу по своей специальности и понимать большинство из того, о чем пишут в газетах;
- уровень чтения прозы: 8000 слов. На этом уровне можно читать практически все, включая художественную прозу на избранном языке.
Эрик В. Гуннемарк