Учим английский: читать или не читать

Большинство выпускников школ советского образца за все время обучения так и могли выучить иностранный язык на уровне, достаточном для общения в быту или профессиональной сфере. На уроках читали и переводили тексты, составляли вопросы, записывали новые слова в словарь. Но приносило ли это реальные плоды?
С уверенностью можно сказать, что если результаты и были, то минимальные. Возможно, в связи с этим сформировалось определенное предубеждение: чтение – не самая главная часть образовательного процесса.
Читать, читать и еще раз читать

В действительности же, чтение является необходимым компонентом в процессе обучения. Даже индивидуальные разговорные курсы английского в Киеве могут быть неэффективными, если студент не занимается дополнительно, а ориентируется только на тот материал, который дал преподаватель.
Чтение – обязательный компонент международных экзаменов по английскому языку. Например, во время сдачи и где проводится подготовка к TOEFL, кандидат должен продемонстрировать умения при чтении текстов различной тематической направленности, составленный средствами академического языка. Как правило, это от 3 до 5 текстов, объем каждого из которых составляет ориентировочно 700 слов. После ознакомления с предложенными отрывками экзаменующемуся предлагают ответить на вопросы, которые:
 содержат четыре варианта ответов (выбирают один);
 содержат четыре варианта ответов (выбирают одно правильное высказывание);
 содержат четыре варианта ответов (более одного правильного ответа).
Что делать, если читать трудно

В Интернете можно найти большое количество литературы (художественной, профессиональной, научно-популярной, публицистической), однако на начальном этапе подготовки к TOEFL лучше воспользоваться адаптированными источниками.
Курсы подготовки к ТОЭФЛ именно и начинаются с изучения адаптированных книг, лексика, грамматика которых специально «упрощены» для восприятия начинающих.
Эффект таких занятий очевиден: при чтении интересной литературы, содержание которой понятно, возрастает заинтересованность. Иными словами, такая литература является прекрасной мотивацией и стимулирует познавательный интерес.
А если и читать, и слушать?

В процессе ознакомления с жемчужинами мировой литературы можно не только отрабатывать навыки чтения, изучать новые слова и фразеологические конструкции, анализировать практические аспекты использования грамматических норм, но и параллельно учиться понимать иностранную речь, тренироваться в правописании.
Для достижения этих целей подготовка к TOEFL в British Skylines предлагают придерживаться следующих правил:
1. Выберите понятную и нескучную литературу, желательно подготовленную зарубежным издательством. В таких книгах практически не бывает ошибок, а адаптация выполняется носителями языка.
2. Используйте не только напечатанные тексты, но и слушайте аудиокниги.
3.Выписывайте слова и словосочетания, чтобы затем их можно было выучить, в том числе, с помощью специальных программ (например, «Анки»).
4. После чтения и прослушивания текста можно повторить, при этом старайтесь придерживаться природной интонации и произношения.
Хотите узнать больше, обращайтесь к нам: курсы английского языка и подготовка к TOEFL «British Skylines».

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *